Институт Изучения Природы
Четверг, 02.05.2024, 10:34
Меню сайта

Н А В И Г А Ц И Я

 Главная Страница


 Форум

 Каталог файлов

 Обратная связь


 Фотоальбом



З А Д А Н И Я

Разделы новостей
Новости науки [9]
Новости фундаментальной и прикладной науки. Новости, с нестандартными или яркими событиями
Просто приятные мелочи! [1]
В данной категории помещаются новости, привлекшие внимание пользователей по разным причинам, новости, не входящие в две остальные категории
Новости сайта [14]
Перечисляются основные новости, касающиеся самого сайта

Форма входа

Календарь новостей
«  Май 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

RSS лента

Друзья сайта



Мини-чат

Сохраним Байкал живым!
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 79

XII-я Всероссийская дистанционная ученическая конференция

Центр дистанционного образования «Эйдос»


 

Основная часть

1 .Основные события войны

 

Чтобы понять, какую именно роль сыграла пресса в войне с Японией 1904-1905 года, нам нужно было изучить основные её события. Для этого мы изучили множество различных источников: от энциклопедии школьника, свободной энциклопедии Wikipedia до серьезных форумов военных историков. Но все-таки, в основном, мы опирались на материалы журнала «Нива». К сожалению, даже краткое описание событий войны значительно увеличивает допустимый объем работы, эта глава не является в нашей работе основной, поэтому мы переносим эту главу в Приложение 4.

2. Работа военных журналистов.

2.1.            Владимир Краевский

Осенью 1904 г., в разгар русско-японской войны, корреспондент популярной московской газеты «Русское слово» Владимир Краевский под видом американского гражданина отправился в Японию. Замысел, в который были посвящены только несколько человек в редакции и хранившийся в течение всей его поездки в глубокой тайне, состоял в том, чтобы «объехать страну, посмотреть, что там действительно делается» и по возвращении поделиться с читателями правдивыми впечатлениями очевидца. Поездка удалась. Об увиденном в «стане врага» Краевский рассказал в цикле очерков, публиковавшихся в газете (январь - март 1905 г.), а затем выпущенных издательством И.Д. Сытина отдельной книгой под названием «В Японии». Эта история стала сенсацией не только в России, о ней писала европейская и американская пресса, в которой перепечатывались очерки Краевского.

Предваряя публикацию японских очерков Краевского, газета «Русское слово» в номере от 9 декабря 1904 г. поместила редакционный (без подписи, с употреблением местоимения «мы») материал под сенсационным заголовком «Русский корреспондент в Японии». В нем подробно (но без деталей, составлявших редакционную тайну, обнародование которых могло повредить некоторым участникам этой истории) рассказывалось, каким образом было организовано и как проходило опаснейшее предприятие. Опаснейшее, так как Краевский, будучи гражданином воюющей с Японией страны, проник на ее территорию под чужим именем, собирал о ней разнообразные сведения и потому, будучи разоблаченным, мог быть, с учетом порядков военного времени и суровости японских законов, казнен. Риск был велик. Но были и обстоятельства, говорившие о том, что предприятие может быть удачным. Сорокалетний Краевский был опытным путешественником. Он не только изъездил всю Европу, но и подолгу жил в Шанхае, Харбине, Мукдене, Сингапуре. В общем, знал Восток. И, что было в особенности важно, в совершенстве владел английским. Говоря языком современной разведки, для него была придумана и документально оформлена следующая «легенда». Состоятельный американец мистер Перси Пальмер едет, как турист, в Японию. Если бы кто-то заинтересовался биографией мистера Пальмера, он бы узнал, что тот родом из Пенсильвании, что у него там есть брат Джеймс, владелец фабрики. А если бы спросили самого Джеймса, то он подтвердил бы, что у него есть брат Перси, часто путешествующий по Востоку. Правда, при этом прибавил бы, что в переписке они в настоящее время не состоят. «Мистер Перси Пальмер, живущий, надеемся, вполне благополучно, в настоящее время в Австралии, - говорится в редакционном материале, - был бы глубоко тронут такой заботливостью о нем совершенно постороннего человека, с которым он когда-то встретился и разболтался на пароходе в Индийском океане».

Человеком был также большой любитель путешествий, известнейший русский журналист Влас Дорошевич, автор текста, опубликованного в качестве редакционного материала под названием «Русский корреспондент в Японии».

В той же редакционной статье подробно рассказывается, какие были предусмотрены меры на случай, если бы у американской или японской полиции возникли подозрения. Краевскому было рекомендовано приобрести белье и одежду американского производства, на его носовых платках была вышита метка P.P. (Perci Palmer), эти же инициалы были выгравированы на разных принадлежащих ему вещах. Он вез с собой аккредитивы, переводы и даже письма на имя Перси Пальмера, опущенные в разных городах Америки и полученные адресатом в Сан-Франциско.

Связь с редакцией Краевский держал через Лондон, куда от имени Перси Пальмера поступали телеграммы с заранее оговоренным условным текстом. Строго следуя разработанному плану, он 10 октября 1904 г. на пароходе «China» отбыл из Сан-Франциско. А 9 декабря опять-таки из Сан-Франциско в редакцию «Русского слова» пришла телеграмма: «Был в Иокогаме, Осака, Киото, Симоносеки, Нагасаки, Мацуяме. Фотографировал пленных. Осматривал госпитали, укрепления, войска. Присутствовал при митингах. Интервьюировал высокопоставленных японцев. Еду в Россию. Краевский». В конце декабря 1904 г. Краевский прибыл в Москву. А в январе следующего года в «Русском слове» началась публикация его японских очерков. (По материалам блога журналиста Семена Букчина).

 

2.2.            Военкор Джек Лондон

 

За две недели до объявления военных действий в конце января прибыл корреспондент газеты «Бостон пост» Джек Лондон в Иокагаму. Он передвигался по японским городам, пытаясь отплыть в Корею, где стояли два русских военных корабля, и можно было ожидать схватки.

Джек торопился изо всех сил. Слышал, что хотя война еще не объявлена, но там, в тихом нейтральном порту, обложенные превосходящими силами японской эскадры заперты русские суда - крейсер "Варяг" и канонерка "Кореец". Русские не сдадутся, обязательно будет бой. Японские военные патрули то и дело проверяли документы, задерживали, запрещали фотографировать, наконец, арестовали, отобрали у него камеру, но через день вернули. Добились того, что он опоздал на пароход в Корею, ему предстояло пересечь Японское море и обогнуть в непогоду Корейский полуостров.

9 февраля, когда Лондон на утлой джонке пробирался вдоль изобилующего островами и непроходимыми рифами всклокоченного побережья Желтого моря к Чемульпо, японский флот в боевом строю внезапно атаковал Порт-Артур.

Напрасно коварной атакой в день нападения на Порт-Артур японцы пытались захватить стоявшие в чемульпском порту русские корабли. Весь мир ныне знает о воспетом в песнях бессмертном подвиге моряков "Варяга" и "Корейца".

Пошел снег. Уши, руки и ноги у него обморожены. Но досадно, что он не успел. Ему помешали стать свидетелем беспримерной самоотверженности русских моряков. Историческая трагедия уже свершилась. Джек и сопровождавший его фотограф Данн две недели спустя снимали арену смертельной битвы.

Не мог он, сторонник честной борьбы, одобрять вероломного агрессора.

"До сих пор считалось, - с сарказмом пишет Лондон, - обязательным соблюдать формальности: объявлять войну. А потом можно убивать, и все тогда было в порядке. Японцы преподали нам урок. Они не объявляли войну России. Они послали флот в Чемульпо, уничтожили много русских. А войну объявили потом. Такой прием убийц ими введен в международный принцип. Он гласит: убивай вначале побольше живой силы, а потом заявляй, что будешь уничтожать еще больше." ("Бостон пост", 20 декабря 1904 г.).

В репортажах Лондон рассказывал о первом столкновении казаков с японскими силами, о храбрости русских солдат, дерущихся до последнего патрона, но вынужденных отступать под давлением значительно превосходящих сил неприятеля. Писатель показывает наивность и ошибки русских офицеров, которые то разбивают лагерь и ставят орудия на открытых и легко уязвимых позициях, то попадаются на довольно примитивную уловку японского командования.

Строгая японская цензура обязывала военкора быть сдержанным в симпатиях русской стороне и весьма умеренным в критике японцев. И все же в его репортажах ощущаются чувства, идущие от справедливости, а в оценке тактики и нравов японской армии звучит настороженность и серьезное беспокойство. Джек Лондон предостерегал об опасности вымуштрованной и образцово оснащенной милитаристской машины Японии, об уроке Порт-Артура и Чемульпо. Японцы его трижды арестовали, выслали в Сеул и вынудили слишком дотошного корреспондента, почти не скрывавшего к тому же симпатий к противнику, убраться из страны. Вскоре из-под его пера появились и более откровенные статьи и рассказы (например, фантастическая история "Беспримерное нашествие", статья "Желтая опасность") с предостережениями об угрозе человечеству с Дальнего Востока.

И на многие десятилетия этот приобретающий широкую известность литератор попал в Стране восходящего солнца в число нежелательных авторов. Долгие годы Джек Лондон не издавался в Японии (№ 10 в списке литературы).

 

2.3.            Заметки и корреспонденции Владимира ШУФА (Борея)

из газеты «Новое время» (С-Пб) (№ 17 в списке литературы)

 

Заметки Владимира Шуфа начинаются 13.06.1904 года и заканчиваются 25.12.1904 года. Все материалы можно разделить на три группы: страницы дневника, репортажи в виде телеграмм и короткие рассказы.

Из изученных материалов ясно, что быт военного журналиста времен русско-японской войны был нелегок. Так, в первой записи своего «Дневника журналиста» В. Шуф пишет: «Я едва не увяз в харбинской грязи, в манчжурской грязи, в грязи невообразимой, которую часа четыре месил ногами, путешествуя по окружным штабам, чтобы добыть пропуск в действующую армию.» 1 июля 1904 года мы видим запись: «50 градусов по С, дождей нет целую неделю.»

Корреспонденты были не свободны, как в передвижениях, так и в мыслях. 30 июля 1904 года мы видим интересную запись: «Когда один корреспондент составил телеграмму своей жене: "Милая Маня, целую тебя крепко", военный цензор подписал: "Разрешаю, полковник N." Без разрешения мы не можем посылать ни деловых, ни частных корреспонденций».


Далее
Страница 4Страница 5

 ПОЛНЫЙ ТЕКСТ РАБОТЫ

ПРИЛОЖЕНИЯ


© Центр дистанционного образования "Эйдос", 2012 

© Шулепов Егор Анатольевич, 2012 

http://eidos.ru/ 

E‐mail: info@eidos.ru 

Сохраним Байкал живым!
Copyright Татьяна Шулепова © 2024
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz